les déclinaisons

 

 

Quand on parle de la langue allemande, on parle bien sûr aussi de ces "fameuses" déclinaisons.... Déjà le mot fait peur - dit-on.

Mais ces déclinaisons sont purement "techniques", voire logiques. Il faut comprendre de quoi il s'agit, on apprend la règle,  et on l'applique.

En plus, si vous êtes "matheux", ce sera encore plus facile pour vous !

 

Nous allons procéder étape par étape. Suivez bien le raisonnement et évoluez doucement dans cet univers.

 

NB: Dans ce chapitre nous ne parlons pas encore du "génitif".

 

Ces explications sont des extraits du livre : L'allemand autrement - à découvrir dans "Mes livres"

 

 

Ce qui distingue l'allemand de beaucoup d'autres langues européennes, c'est le fait que certains mots (notamment articles et adjectifs épithètes) peuvent changer de forme selon la fonction qu'ils occupent dans la phrase : c'est ce que l'on appelle une déclinaison. Par exemple l'article der (masculin) peut se transformer en den ou dem. Là où le français parle de "fonction" (comme le sujet ou le COD), l'allemand utilise le terme "cas". Par exemple le "cas" nominatif n'est rien d'autre que la fonction "sujet" en français. Donc, aucune raison de craindre ces nouveaux termes !

 

Nous allons maintenant voir trois des quatre cas en allemand. Pour commencer, voici un tableau "de conversion" qui vous aidera à comprendre les équivalents dans les deux langues.   

 

 

                         Tableau de conversion

N O M I N A T I F

 

A C C U S A T I F

D A T I F

 

Sujet

(groupe nominal)

 

C.O.D.

(complément d'objet direct)

 

C.O.I.

(complément d'objet indirect)*

 

 

Attribut du sujet

(constructions avec le verbe être) :

 

Paul est mon ami.

 

Après certaines prépositions :

 

für (pour)

gegen (contre)

 

 

Après certaines prépositions :

 

mit (avec)

nach (après)

 

Les comparaisons :

 

Il est plus grand que son père.

 

Après certains verbes :

 

fragen (demander)

besuchen (rendre visite)

 

Après certains verbes :

 

helfen (aider)

danken (remercier)

 

 

* Il envoie un sms à son frère.  "  Le "à" devant une personne ne se traduit jamais en allemand.

   On le supprime et on met la personne au datif.

Qu'est-ce qui se décline en allemand ?

 

  1. Les articles définis (le, la, les) et les démonstratifs (ce, cette, ces)
  2. Les articles indéfinis (un, une)
  3. Les adjectifs possessifs (mon, ma, ton, ses, …)
  4. Les adjectifs épithètes (ils se placent toujours devant le nom)

 

 

Les adjectifs attributs sont invariables en allemand.

 

Pas besoin de décliner !

 

Voici comment procéder pour trouver la bonne déclinaison

 

Pour trouver la bonne déclinaison, vous allez trouver plus loin un tableau en trois parties qui récapitule toutes les déclinaisons possibles.

 

 

  1. Déterminer le tableau correspondant

                a. Tableau 1 : constructions avec article défini (der, die, das, …La voiture est devant la maison.

 

                b. Tableau 2 : absence d'article (utilisé pour une quantité non définie).

                                       Il achète du bon pain. " Er kauft gutes Brot.

 

      c. Tableau 3a : constructions avec article indéfini (ein, eine, …Il achète une voiture.

 

      d. Tableau 3b : constructions avec adjectif possessif (mein, dein, ...)  Je prends ma voiture.

 

  1. Déterminer le genre et le nombre

                masculin ; féminin ; neutre ; pluriel

 

  1. Chercher le cas selon le tableau de conversion

                nominatif, accusatif, datif

 

Exemple :

 

La nouvelle étudiante     donne           une lettre                à son professeur.

                                                             tab. 1 / fém / NOMI          verbe         tab. 3a /masc /ACC           tab. 3b / masc / DAT

Tableau de déclinaison

 

 

                                               Tableau 1 - article défini

 

 

Masculin

Féminin

Neutre

Pluriel

N

der kleine Tisch

die alte Schule

das rote Haus

die neuen Lehrer

A

den kleinen Tisch

die alte Schule

das rote Haus

die neuen Lehrer

D

dem kleinen Tisch

der alten Schule

dem roten Haus

den neuen Lehrern*

 

 

                                               Tableau 2 - absence d'article

 

 

Masculin

Féminin

Neutre

Pluriel

N

guter Saft

frische Milch

kaltes Wasser

rote Äpfel

A

guten Saft

frische Milch

kaltes Wasser

rote Äpfel

D

gutem Saft

frischer Milch

kaltem Wasser

roten Äpfeln*

 

 

                                              Tableau 3a - article infdéfini

 

 

Masculin

Féminin

Neutre

Pluriel

N

ein kleiner Tisch

eine alte Schule

ein rotes Haus

neue Lehrer

A

einen kleinen Tisch

eine alte Schule

ein rotes Haus

neue Lehrer

D

einem kleinen Tisch

einer alten Schule

einem roten Haus

neuen Lehrern*

 

 

                                               Tableau 3b - possessif

 

Masculin

Féminin

Neutre

Pluriel

N

mein kleiner Tisch

meine alte Schule

mein rotes Haus

meine neuen Lehrer

A

meinen kleinen Tisch

meine alte Schule

mein rotes Haus

meine neuen Lehrer

D

meinem kleinen Tisch

meiner alten Schule

meinem roten Haus

meinen neuen Lehrern*

 

 

* Les pluriels au datif prennent un -n supplémentaire !

das Kind " die Kinder " mit den Kindern

 

Nous allons faire un exemple ensemble en procédant d'après les trois étapes.

 

              Le jeune homme    vient    avec une nouvelle voiture.

 

      1. Déterminer le tableau : Le jeune homme : article défini ; donc tableau 1

      2. Le genre : Le jeune homme  - der Mann : masculin

     3. Chercher le cas selon le tbleau de conversion : Il s'agit du sujet de la phrase - donc NOMINATIF

 

Der junge Mann

kommt ...

 

    1. Déterminer le tableau : avec une nouvelle voiture : article indéfini ; donc tableau 3a

    2. Le genre : la voiture  - der Wagen : masculin

    3. Chercher le cas selon le tableau de conversion : la préposition  mit nécessite un DATIF

 

... einem neuen Wagen

 

Der junge Mann kommt mit einem neuen Wagen

 

 

 

    Vocabulaire

petit  =  klein

la maison  =  das Haus

le livre  =  das Buch

intéressant  =  interessant

l'ordinateur  =  der Computer

cassé  =  kaputt

le film  =  der Film

ennuyeux  =  langweilig

nouveau  =  neu

le portable  =  das Handy

acheter  =  kaufen

le lait  =  die Milch

frais  =  frisch

rendre visite  =  besuchen

vieu/vieille  =  alt

la tante  =  die Tante

l'information  =  die Information

important  =  wichtig

les vacances  =  die Ferien

beau/belle  =  schön

la soeur  =  die Schwester

l'ami  =  der Freund

 

A. Exercice pour débutants

Traduisez les phrases en vous aidant du vocabulaire donné.

N'oubliez pas de consulter le tableau de "conversion" et le tableau de déclinaison !

 

 

 

1. Il a une petite maison.

 

................................................................................................................................................................................................................

 

2. Je lis un livre intéressant.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

3. L'ordinateur est cassé.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

4. Nous voyons un film ennuyeux.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

5. Elle a un nouveau portable.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

6. J'achète du lait frais.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

7. Je rends visite à une vieille tante.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

8. L'information est importante.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

9. Les vacances sont belles.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

10. Ma soeur vient avec un ami.

 

...............................................................................................................................................................................................................

 

 

solutions en bas de page

Voici un exercice pour vous tester !

B. Marquez la bonne déclinaison.

 

 

1. Julia hat ein……….   blau……….   Wagen: Es ist ein……….  Golf.

 

2. Herr Stafano ist mein……….   neu……….   Direktor.

 

3. Ben hilft heute Nachmittag ein……….  Freund.

 

4. Ich frage mein……….   Bruder: Wo ist d……….  Hund?

 

5. Siehst du d……….  Mädchen? Es hat ein……….   rot……….   Rock (m).

 

6. Der Schauspieler dankt d……….   Publikum (nt).

 

7. Dies……….   Geschenk ist für mein……….   Vater.

 


solutions en bas de page

 

 

Bon à savoir

 

Les marques de voiture sont masculines en allemand !

 

der Wagen = der Golf,

 der VW, der Peugeot, ....

 

Solutions

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

1. Er hat ein kleines Haus.

2. Ich lese ein interessantes Buch.

3. Der Computer ist kaputt.

4. Wir sehen einen langweiligen Film.

5. Sie hat ein neues Handy.

6. Ich kaufe frische Milch.

7. Ich besuche eine alte Tante.

8. Die Information ist sehr wichtig.

9. Die Ferien sind schön.

10. Meine Schwester kommt mit einem Freund.

 

 

B.

1. ... einen blauen Wagen / ein Golf

2. ... mein neuer Direktor

3. ... einem Freund

4. ... meinen Bruder / der Hund

5. ... das Mädchen /  einen roten Rock

6. ... dem Publikum

7. ... dieses Geschenk  /  meinen Vater

 

Version imprimable Version imprimable | Plan du site
© Wolfgang Hammel